Herzlich willkommen auf meiner Webseite für Übersetzungen Deutsch - Polnisch Polnisch - Deutsch
|
|
||||||||||||||||||||||||||
Langues
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction simultanée / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Education
Domaine d'expertiseGénéral/Conversation/Salutations/Lettres • Union Européenne • Finance/Economie (général) • Affaires/Commerce (général) • Droit et règlementations (général) • Linguistique • Marketing/Etude de marché/Vente • Médical: Pharmaceutique • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Gouvernements/PolitiqueAutres domaines de travail: Règlementation bancaire et financière • Comptabilité et Audit • Imprimerie et Edition • Education et pédagogie • Folklore • Photographie/Imagerie/Arts graphiques • Arts et Lettres (général) • Histoire • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Immobilier • Journalisme • Cinéma/Film/TV/Drames • Cosmétiques/Beauté • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Litérature/Poésie • Gestion • Outils et Machines • Mode/Tissus/Vêtements • Ressources humaines • Philosophie • Réglementation: impôts, taxes, droits de douane • Réglementation des contrats • Voyage et Tourisme • Religion • Sciences sociales, Sociologie, Ethique… • Sports/Loisirs/Fitness • Télécommunications • Transport/Transport terrestre/Navigation • Assurance Über michIch bin Polin, 30 Jahre alt, zusammen mit meiner kleinen Familie wohne ich seit etwa zehn Jahren in Berlin. Ich bin Absolventin der Germanistik an der Freien Universität Berlin und studiere an derselben Hochschule die Rechtswissenschaften. Nach Beendigung meines Studiums, was voraussichtlich bis Ende 2008 erfolgt, möchte ich jedoch in mein Heimatland - Polen zurückkehren. AusbildungStudium der Germanistik (Neuere deutsche Literatur, Linquistik und Teilgebiete des Rechts) an der Freien Universität Berlin - Verleihung des Magistergrades im Januar 2007 Studium der Rechtswissenschaften an der Freien Universität Berlin - Voraussichtlicher Abschluss: Ende 2008 Zweijähriges Zusatzstudium - Schule des polnischen Rechts an der Humboldt Universität zu Berlin - Voraussichtlicher Abschluss: Ende 2008 ErfahrungIch übersetze unterschiedliche Texte seit mehr als sechs Jahren. Ich habe mich bereits auf folgende Bereiche spezialisiert: Allgemeines, Werbemittel, Literatur, Geschichte, Recht und Medizin. ReferenzenZusammenarbeit mit dem Übersetzungsbüro: Corte Übersetzungen in Berlin Übersetzung von Werbemittel für verschiedene mittelständische Kunden Zusammenarbeit mit der Dolmetscherin und Übersetzerin Elisabeth Lubian in Grajewo Polen (hauptsächlich rechtliche Texte) KontaktMonika Magdalena Rohloff Neubrandenburger Strasse 32 13059 Berlin Tel: 0049/(0)3034089669 Mobil: 017623819894 Homepage: www.uebersetzungen-pl.de.vu oder www.rohloff-polnisch-deutsch.globtra.com
|
|||||||||||||||||||||||||||

